Примеры употребления "украли" в русском

<>
У меня вчера украли велосипед. Yesterday I had my bicycle stolen.
К ювелиру, у которого украли, сэр. To the jeweller who had it nicked, sir.
Мою машину вчера ночью украли. My car was stolen last night.
Но у Джона его украли, так что он использует читательский билет из Вестминстерской библиотеки. Although John had his nicked a while back so he just uses his Westminster library card.
Какие-то парни украли мопед. Some kids stole a moped.
Проблема в том, что коллекционер, которого мы нашли, оказался Савой, у которого и украли картину. Trouble is, the collector we took it to, it was paid to Sava, who was the one you'd nicked it from.
Они уже украли его сердце. They already stole his heart.
Проблема в том, что мой хороший друг захвачен Петре Савой, парнем, у которого вы украли Пикассо. The trouble is, a very good friend of mine is being held by Petre Sava, the bloke you nicked the Picasso from.
У меня украли мои деньги. I had my money stolen.
Булаву украли 8 лет назад. It was stolen eight years ago.
Украли мои сани, чтобы покататься? Stealing my sleigh for a joy ride, huh?
Твой меч украли, но есть Экскалибур. Your sword was stolen, but here is Excalibur.
Они украли работу всей моей жизни. Well, they just stole my entire life's work.
Вчера ночью у меня украли велосипед. My bike was stolen last night.
Прости, мы украли твой лежак, Шон. Sorry we stole your shade, Shawn.
У меня где-то украли деньги. I had my money stolen somewhere.
Молоко еще осталось, или его тоже украли? Is there any milk left, or has that been stolen, as well?
Не только мячи, вчера украли даже биту. Not only the balls; the bat was also stolen yesterday.
Топоры, щиты, шлемы, питьевые кубки, всё украли. Axes, shields, helmets, drinking goblets, all stolen.
Верните назад землю, которую у вас украли. Take back the lands they stole from you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!