Примеры употребления "share" в английском с переводом "разделить"

<>
We could share a room. Мы можем разделить комнату.
Shall we share my rum whirl? Может мы разделим мою ромовую ватрушку?
I thought wed share the room. Я думала, что мы разделим её.
YM, 50, seeks to share moments Мужчина, 50, ищет, с кем разделить моменты
To share a plate of paella? Разделить тарелку паэльи?
Gaudet said we could share it between us. Годе сказал, что мы можем его разделить.
You can share the dining room with those officers. Вы можете разделить столовую с теми офицерами, которые.
And the old man's fortune we share equally. И мы разделим богатство Ля Буфа.
Let me share some of the food with you. Позвольте разделить с вами немного пищи.
Well, you two can share the upstairs guest room. Что ж, вы можете разделить гостевую комнату наверху.
I want to share all my love with you . Я хочу разделить с тобой всю свою любовь.
I know I said we'd share, so, here. Я знаю, я сказал, что мы разделим пополам, так что вот.
I am not greedy, let's share with all. Я не жадничаю, просто хотел разделить на всех.
I'm not greedy Let's share it amongst us. Я не жадничаю, просто хотел разделить на всех.
The fear is that the museum might share the same fate. Многие озабочены тем, что музей может разделить печальную участь этих животных.
But Lyudmila Andrichenko did not share the enthusiasm regarding this law: Но Людмила Андриченко восторга по поводу этого закона не разделила:
We thought you might wanna share the room with your husband? Мы подумали, что вы, возможно, захотите разделить палату со своим мужем?
Serve it to the Pope of Rome and share his fate? Поднести его Папе Римскому и разделить его участь?
But you are far too clever to share his fate needlessly. Но ты слишком умен, чтобы просто так разделить его участь.
I'm gonna share this primo origin ish with my bride. Я собираюсь разделить этот свежачок со своей невестой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!