Примеры употребления "saying" в английском с переводом "сказать"

<>
What is the dispatcher saying? Что сказал диспетчер?
Stiles, what are you saying? Стайлз, что ты хочешь сказать?
Can you imagine saying that? Можете ли вы слышать эти слова, сказанные вашим голосом?
He left without saying anything. Он ушёл, ничего не сказав.
Saying No to the Warmongers Сказать «нет» милитаристам
You're saying it's military? Хочешь сказать, это армейский взрыватель?
Are you saying I married up? Хочешь сказать, что я удачно женился?
What I'm saying is true. То, что я сказал, правда.
Were you really saying that Vinokur. Ты действительно сказала, что Винокур.
Saying that Laura Payne was the wrongdoer. Сказав такое, Лора Пэйн стала правонарушителем.
I'm saying you shit the bed. Я хочу сказать, что ты нагадил в штаны.
Saying and doing are two different things. Сказать и сделать это разные вещи.
Nothing I'm saying here implies causality. Ничто из мною сказанного не отвечает на этот вопрос.
So I want to end by saying: Я хочу закончить, сказав:
I'm saying you're a criminal! Я сказал, что ты преступница!
He went away without saying a word. Он ушёл, не сказав ни слова.
A very famous Chinese saying, she said. Она сказала, что это - известная китайская пословица.
I made the mistake of saying no. Я сделала ошибку, сказав "нет".
Felicity's saying you want a word. Фелисити сказала, что вы хотите поговорить.
And without saying a word, we high-fived.” Не сказав ни слова, мы пожали друг другу руки».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!