Примеры употребления "period" в английском

<>
But that period is over. Но тот период закончился.
Create a timesheet period type Создание типа периода табеля учета рабочего времени
Is there a probation period? Взяли с испытательным сроком?
Legally, he broke the law, period. Юридически, он нарушил закон, точка.
She was prime minister during a controversial period of time. Она была премьер-министром в противоречивую эпоху.
We're skipping fifth period. Мы прогуляем пятый урок.
At what age did you have your first period? В каком возрасте у Вас наступила первая менструация?
The next four years could be remembered as a dark period for this precious form of government. Следующие четыре года можно будет вспоминать как черную полосу для этой прекрасной формы правления.
Hot soak period (WHTC only) Период прогревания (только ВСПЦ)
Hold items for a specific period. Элементы будут храниться в течение определенного периода времени.
Your probation period will be challenging. Твой испытательный срок будет сложной задачей.
In America they say a period stop. В Америке это называют точкой.
Initially, most nations exiting from Communism reached out, almost instinctively, to their immediate pre-Communist period. Первоначально большинство наций, существовавших в коммунистическом лагере, практически инстинктивно потянулись к своему прошлому, существовавшему непосредственно перед наступлением коммунистической эпохи в их истории.
We cut third period together. Мы прогуливали третий урок вместе.
At what age did you get your first period? В каком возрасте у Вас наступила первая менструация?
That period is now over. Данный период окончился.
How do you feel during the period? Как Вы чувствуете себя во время месячных?
Review of amortization period and amortization method Рассмотрение вопроса о сроке и методе амортизации
Type a period ( . ), and then press Enter. Введите точку (.) и нажмите клавишу ВВОД.
Most people in the period stayed clean by washing daily using a basin of hot water. Большинство людей в ту эпоху поддерживали себя в чистоте, ежедневно моясь в ваннах с горячей водой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!