Примеры употребления "having" в английском с переводом "иметь"

<>
The server is having other errors. На сервере имеют место другие ошибки.
Sadly, it is having some success. К сожалению, это имеет определенный успех.
Excimer " lasers ", having any of the following: Эксимерные «лазеры», имеющие любую из следующих характеристик:
It's all about more, having more. Всё заключается в слове "больше", иметь больше.
It's like having a cheat code. Это как иметь чит-код.
Having a nominal section width of 255; имеющую номинальную ширину профиля 255;
having a nominal rim diameter code (14) имеющее код номинального диаметра обода 14;
So why are Singaporeans not having children? Так почему сингапурцы не имеют большего количества детей?
Your wireless controller is having connectivity problems Беспроводной геймпад имеет проблемы с подключением
Alexandrite lasers having all of the following characteristics: александритовые лазеры, имеющие все следующие характеристики:
But having a loaded bolter never hurt, either. Но иметь заряженный болтер тоже не повредит.
Even now, our choices are having unintended effects. Даже сейчас наши решения имеют непредвиденные последствия.
Atomic frequency standards having any of the following: Атомные эталоны частоты, имеющие любую из следующих характеристик:
Having access to infinite wealth is near impossible. Иметь неограниченный капитал практически невозможно.
It's like not having a tool box. Это как не иметь ящика для инструментов.
And BT dubbs, having a baby face is awesome. И кстати, иметь лицо младенца - потрясно.
Where's the point of having a jockey pal? Как смысл иметь в друзьях жокея?
Argon ion lasers having both of the following characteristics: аргоновые ионные лазеры, имеющие все следующие характеристики:
It was useful having someone in Air Traffic Control. Это было полезно иметь кого-то в Авиадиспетчерской службе.
Field programmable logic devices having any of the following: Программируемые пользователем логические устройства, имеющие любую из следующих характеристик:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!