Примеры употребления "do" в английском с переводом "подходить"

<>
Will this glass do you? А этот бокал подойдет?
Hey, the roach will do. Точно, таракан подойдет.
Parking lot will do fine. Парковка более подходящее место.
You do seem well suited. Вы действительно подходите друг другу.
You do seem very well suited. Вы действительно подходите друг другу.
Do you have the legs for Lycra? А у вас ноги для этого подходят?
How close do I want to get? Насколько близко я готов к нему подойти?
Do you think we're a good match? Ну как, мы подходим друг другу?
Do you think we make a good couple? Думаешь, мы подходим друг другу?
Best I could do was a beach towel. Может, пляжное полотенце подойдет.
But I do think we're a pair. Но мы подходим друг другу.
Well, actually, you could do it the other way. И, вообще говоря, можно подойти с другой стороны.
You don't say that in cheerleading, do you? Ой, для черлидинга это не подходит, да?
A policeman would ask, "Do you know the price?" Милиционер останавливает, подходит: "Ну, ты таксу знаешь?"
There’s no better time to do this than now. И сейчас самое подходящее время для реализации таких усилий.
Any watch will do as long as it is cheap. Подойдут любые часы, если это не дорого.
Any book will do as long as it is interesting. Любая книга подойдёт, если только она интересная.
And please do try to approach my level of taste. И пожалуйста, подойдите к этому с моим уровнем вкуса.
Ray is gonna come and do your dim sum as well. Рей сейчас подойдет и приготовит для вас димсам.
The spaying and neutering tools, do you think those fit humans? Как думаете, инструменты для стерилизации и кастрации подойдут для человека?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!