Примеры употребления "Masters" в английском

<>
A bit about Slide Masters Немного об образцах слайдов
We have three grand masters who work with our chess team. С нашими шахматистами занимаются три гроссмейстера.
Most of the nations of the former Soviet Union have squandered many opportunities over the past 25 years; nonetheless, they are now accustomed to being the masters of their own fate. Большинство стран бывшего Советского Союза упустили много возможностей за последние 25 лет; тем не менее они уже привыкли быть хозяевами своей судьбы.
The X-LINK2STATE verb is used by Exchange to update the link state tables on the routing masters. Команда X-LINK2STATE используется сервером Exchange для обновления таблиц состояния ссылок на хозяевах маршрутизации.
A cycle of seminars “Gender Tolerance in Education” was held for school principals, social pedagogues, form masters, psychologists, moral education specialists at the Pedagogues Professional Development Centre. Для директоров школ, социальных педагогов, классных руководителей, психологов, специалистов по преподаванию этики в Центре профессионального совершенствования педагогов был проведен цикл семинаров " Гендерная толерантность в образовании ".
Slide masters are like a skeleton of your PowerPoint. Образцы слайдов — это своего рода основа вашей презентации.
But how many of them become chess grand masters at the age of 16? Но многие ли в 16 лет становятся шахматными гроссмейстерами?
Libyans have a new lease on life, a feeling that, at long last, they are the masters of their own fate. Надежды ливийцев возродились: они чувствуют, что, в конце концов, стали хозяевами своей собственной судьбы.
Use multiple slide masters in PowerPoint 2016, 2013, or 2010 Использование нескольких образцов слайдов в PowerPoint 2016, 2013 и 2010
But the grand masters retrieve from their memories not more possibilities but better possibilities because they are better at recognizing and retaining patterns or what cognitive scientists call chunks. Однако то, что гроссмейстеры черпают из своей памяти, это не увеличение количества возможностей, а повышение их качества, потому что они умеют видеть и запоминать модели или то, что когнитивные психологи называют единицами или «кусками» информации.
For more information, see Use multiple slide masters in one presentation Дополнительные сведения см. в статье Использование нескольких образцов слайдов в одной презентации.
From the many battles between British and French grand masters in the early 19th century dovetailing with the Napoleonic Wars to Bobby Fischer taking on - and beating - the Soviets during the Cold War, chess has mirrored global diplomatic crises throughout history. Начиная с многочисленных противостояний между британскими и французскими гроссмейстерами в начале XIX века во времена Наполеоновских войн до Бобби Фишера, бьющегося с советскими шахматистами (и одержавшего победу) во время холодной войны, на протяжении всей истории шахматы были отражением мировых дипломатических кризисов.
By customizing slide masters, you can create precisely the presentation design and layouts you need. Вы можете так настроить образцы слайдов, чтобы вас полностью устраивали дизайн и разметка презентации.
You are not working on your presentation anymore, you are just working on slide masters. Вы больше не работаете над презентацией, вы работаете над образцами слайдов.
If you don’t know how to work with Slide Masters, here is a quick tutorial. Если вы не знаете, как работать с образцами слайдов, ознакомьтесь с этим кратким руководством.
And now again, the left-hand side is no longer presentation, these are all Slide Masters. Напомним, что слева отображается не сама презентация, а образцы слайдов.
And now the left-hand side is no longer my presentation. There are all the Slide Masters. Теперь в области слева мы видим уже не презентацию, а образцы слайдов.
If you want to go further into backgrounds, you need to know a little bit about slide masters. Если вы хотите более углубленно поработать над фонами, подробнее познакомьтесь с образцами слайдов.
When you are done with slide masters, just click here, Close Master View, and, you are back to your presentation. Если вы закончили работать с образцами слайдов, нажмите кнопку «Закрыть режим образца», и вы вернетесь к своей презентации.
If you don’t know how to work with Slide Masters, you’ll need to learn about opening and closing them. Если вы не знаете, как работать с образцами слайдов, см. сведения об их открытии и закрытии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!