Примеры употребления "образцов слайдов" в русском

<>
Примечание: Если готовый файл содержит один или несколько образцов слайдов, вероятно, не стоит применять к ним фон, чтобы избежать нежелательных изменений в презентации. Note: If your completed presentation contains one or more master slides, you might not want to apply the background to the master slides and risk unwanted changes to your presentation.
Вы можете использовать в презентации несколько образцов слайдов. You can use more than one slide master in a presentation.
Использование нескольких образцов слайдов в PowerPoint 2016, 2013 и 2010 Use multiple slide masters in PowerPoint 2016, 2013, or 2010
Дополнительные сведения см. в статье Использование нескольких образцов слайдов в одной презентации. For more information, see Use multiple slide masters in one presentation
Представление Образец слайдов находится в группе Режимы образцов на вкладке Вид. The Slide Master view is located in the Master Views group on the View tab.
Я готовлю отправку образцов прямо с нашего склада. I am arranging to dispatch you the samples direct from our warehouse.
Выберите Показ слайдов. Select Play Slideshow.
Через короткое время нам необходима коллекция образцов Вашей продукции. We need a sample collection of your products soon.
При нажатии левого мини-джойстика в любом направлении во время показа слайдов отображается панель управления, на которой есть следующие функции. If you push the left thumbstick in any direction while you’re playing a slideshow, you’ll see a control panel displaying the following options:
Просим обратить внимание на правильность маркировки Ваших образцов. Please ensure the correct labeling of your samples.
Остановить — выход из показа слайдов. Stop - Exits the slideshow
В Ваши обязанности будет входить предоставление каталогов и образцов продукции нашим клиентам. Your job description would involve presenting our catalogs and samples to our clients.
Для запуска показа слайдов выполните следующие шаги. To start a slideshow, follow these steps:
Качество предоставленных вами образцов произвело на нас большое впечатление, и мы готовы закупить у вас пробную партию. We were very impressed by the quality of samples, and we are ready to give you a trial order.
Также можно устраивать показ слайдов и просматривать фотографии и видео, опубликованные другими пользователями. You can also play slideshows and view photos and videos shared with you.
К сожалению, качество поставленного товара значительно отклоняется от образцов. Unfortunately the quality is not in keeping with the samples.
Включить случайный порядок или Выключить — при включении случайного порядка показа слайдов фотографии отображаются в случайном порядке. Turn Slideshow Shuffle On or Off - Turning the shuffle option on displays pictures in random order.
Мы скоро будем готовы к отправке образцов, которые Вы просили для ознакомления. We will soon be able to dispatch the samples you requested for examination.
Показ слайдов на консоли Xbox 360 View a slideshow on your Xbox 360 console
Второй из пяти тестовых образцов должен совершить полет в ближайшие недели и все остальные вскоре последуют за ним, как сообщила компания. The second of five test planes is expected to take flight in the coming weeks, with the remainder following shortly after, the company said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!