Примеры употребления "Lot" в английском

<>
And it's a lot: И их много:
The UN matters – a lot. ООН имеет значение, причём очень большое.
Things would be a lot easier. Все было бы намного проще.
Where is the parking lot? Где находится парковка?
Things certainly could have been a whole lot worse. Конечно же, все могло быть гораздо хуже.
The two I'm following are surveillance cameras, ID cards, quite a lot of our computer security models come from there. Я слежу за двумя из них - камерами наблюдения и удостоверениями личности - довольно много моделей компьютерной безопасности берут начало оттуда.
Children know such a lot now. Дети сейчас так много знают.
Perceptions count for a lot. Взгляды имеют большое значение.
I was heading to my car in the parking lot. Я направлялся к своей машине на автостоянке.
Thanks, Andjelko, thank you a lot! Спасибо тебе, Анджелко, большое спасибо!
Grand political strategy and everyday experience often have a lot in common. Большая политическая стратегия и повседневный опыт часто имеют много общего.
There's an awful lot of questions. Остается еще очень много нерешенных вопросов.
What happens from here will depend a lot on how governments react. Дальнейшие события во многом зависят от реакции правительств.
The scansion leaves a lot to be desired. Да и общая ритмика оставляет желать лучшего.
Did you really have a lot of fun? Ты и вправду хорошо провел время?
Demography isn’t some kind of “reward” that a country gets for good behavior, it’s a very complicated process that has little to do with high politics and a lot to do with unexciting things like unemployment, wage growth, and housing policy. Демография — это не награда за хорошее поведение, а сложный процесс, слабо связанный с высокой политикой, зато имеющий непосредственное отношение к таким скучным материям, как безработица, рост зарплат и жилищная политика.
Quite a lot of choice, which is good. Довольно большой выбор, и это хорошо.
She does talk a lot. Она действительно много говорит.
A lot, it turns out. Оказывается, очень большое.
Bruges is a lot smaller too. Брюгге намного меньше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!