Примеры употребления "INDIVIDUAL" в английском с переводом "человек"

<>
I'm an independent, individual person." Я независимый человек."
Every individual has a role to play. И у каждого человека есть своя роль.
Maybe a single individual is misclassified or so. Может быть один человек был ошибочно классифицирован или что-то вроде того.
The prouder the individual, the harsher the punishment. Чем более человек гордый, тем наказание строже.
You're obviously a very well-proportioned individual. Очевидно, что вы очень статный человек.
No individual is strong enough to coerce everyone else. Ни один человек не является настолько сильным, чтобы принуждать всех остальных что-то делать.
Looking at an individual is about 3,000 dollars. Исследование человека стоит около 3000 долларов.
Avoid that individual on Xbox Live in the future. Избегайте этого человека в будущем при использовании службы Xbox Live.
A single individual may see your post 5 times. Один человек может посмотреть вашу публикацию 5 раз.
And so we've been studying people like this individual. И поэтому мы изучаем таких вот людей, как этот мужчина.
Health and survival are basic values to virtually every individual. Здоровье и выживание являются основными ценностями практически для каждого человека.
Action at the individual, company, municipal, and national levels is crucial. Действие на уровне одного человека, компании, муниципальных и национальных уровнях, имеет решающее значение.
You can share the event with a domain, group, or individual. Можно выбрать всех пользователей одного домена, группу зрителей или конкретного человека.
This is the first voice they've created for an individual. Это первый голос, который они создали для конкретного человека.
There's a particular individual who is in the government now. Есть конкретный человек, который сейчас в правительстве.
Avoid the individual in the future when you use Xbox Live. Избегайте этого человека в будущем при использовании Xbox Live.
Islamist conceptions of society that violate individual rights must be rebutted politically. Бытующим в обществе исламистским концепциям, которые нарушают права человека, следует дать политический отпор.
But in Africa, this imbalance is doing more than threatening individual futures. Но в Африке этот дисбаланс не просто угрожает будущему отдельных людей.
Over himself, over his own body and mind, the individual is sovereign. Самим собой, своим телом и разумом, человек может распоряжаться по собственному усмотрению.
Hate speech, credible threats or direct attacks on an individual or group Выражения ненависти, серьезные угрозы или прямые нападки на человека или группу людей
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!