Примеры употребления "INDIVIDUAL" в английском с переводом "отдельный"

<>
These individual developments are troubling. Эти отдельные события вызывают тревогу.
Delete an individual batch job Удалить отдельное пакетное задание
Create the individual settlement periods Создание отдельных периодов сопоставления
Maintain your individual timesheet favorites Работа с отдельными избранными сведениями в табелях учета рабочего времени
Product IDs represent individual items. Идентификаторы продуктов представляют отдельные товары.
Individual ministers did their best. Отдельные министры сделали все возможное.
Digitally sign an individual message Добавление цифровой подписи к отдельному сообщению
Ability to rearrange individual Pins. Возможность переупорядочения отдельных закреплений.
Change reservation on an individual location Изменение резервирования в отдельном местоположении
To export an individual upcoming event: Чтобы экспортировать отдельное ближайшее мероприятие:
Evaluate engagement of your individual posts оценить степень вовлечения для отдельных сообщений;
To share individual files or folders Предоставление общего доступа к отдельным папкам или файлам
Available feedback options for individual articles. Доступны возможности отзывов для отдельных статей.
Move among regions or individual controls Перемещение между областями или отдельными элементами управления
Fine tune settings for individual sites Настройка параметров для отдельных сайтов
Easy fixes can target individual industries. Есть несколько простых решений, которые применимы в отдельных секторах.
It vends out little individual vials. Она выдаёт отдельные маленькие ампулы.
Choose volumes and not individual folders. Выберите тома, а не отдельные папки.
Install or remove individual Office programs Установка и удаление отдельных приложений Office
However, you can exclude individual items. Однако можно исключить отдельные элементы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!