Примеры употребления "de" во французском с переводом "в"

<>
Quel est le plus long mot de la langue allemande ? Какое самое длинное слово в немецком языке?
Nous sommes hors de danger. Мы в безопасности.
À l'image de Reagan В стиле Рейгана
Le massacre judiciaire de Srebrenica "Узаконенная" резня в Сребренице
Jugements de Nuremberg à Bagdad Нюрнбергские приговоры в Багдаде
Le Jeu de l'immigration Игра в иммиграцию
En Mauritanie, moins de 3%. В Мавритании - меньше трех процентов.
Loin de moi cette idée ! У меня такого и в мыслях не было!
Mêlez-vous de vos affaires. Не лезьте не в свое дело.
"Trouvé un problème de code. "Нашел проблему в коде.
La quête de l'investissement В поисках инвестиций
Voici de quoi je parle. Вот что я имею в виду.
Il fut accusé de vol. Он был обвинён в краже.
De quoi traite le texte ? О чём говорится в тексте?
Le boson de Higgs décortiqué Бозон Хиггса в деталях
Mêle-toi de tes affaires! Не лезь не в свое дело!
Je suis amoureuse de toi. Я в тебя влюблена.
Premier journal indépendant de Slovaquie. Первая независимая газета в Словакии.
le Mick Jagger de TED. это Мик Джаггер в TED.
Vous n'auriez pas de. Вам бы не пришло в голову.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!