Примеры употребления "En" во французском с переводом "это"

<>
Mais qui en avait besoin? Кому это нужно было?
Que faut-il en faire? Что с этим делать?
Nous sommes en territoire dangereux. Это - опасная позиция.
Vous en avez entendu parler. О, вы уже слышали об этом.
Plusieurs facteurs sont en cause. Это обусловлено несколькими причинами.
Personne ne voulait en parler. Никто не хотел говорить об этом.
Ça se démocratise en profondeur. Это глубоко демократизирует.
Nous nous en réjouissons activement. Мы активно приветствуем это.
Combien ça fait en tout ? Сколько это все стоит?
en gros, animaux, minéraux, végétaux. практически, это были животные, минералы и овощи.
Pourquoi en parlons-nous encore ? Почему мы до сих пор обсуждаем это?
Quelle en est l'explication ? Как это случилось?
Laissez-nous nous en occuper. Оставьте это нам.
En quoi est-ce important? Почему это важно?
Tout le monde en parle. Все об этом говорят.
Ils veulent en faire partie. Они хотят быть частью этого.
Nos mères mentors en ont. У наших матерей-наставниц все это есть.
En voilà une réponse raisonnable. Это разумный ответ.
Et il en a conscience. И он это знает.
Voici nos travaux en cours. Этим мы и занимаемся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!