Примеры употребления "En" во французском с переводом "за"

<>
J'ai fait le travail en trois jours. Я сделал эту работу за три дня.
Il répondit à toutes les questions en dix minutes. Он ответил на все вопросы за десять минут.
Il a couru le 100 mètres en 11 secondes. Он пробежал стометровку за 11 секунд.
Ce village s'est beaucoup transformé en dix ans. Эта деревня очень изменилась за десять лет.
Ma belle-soeur a eu quatre enfants en cinq ans. Моя невестка за пять лет родила четверых детей.
On peut le faire en 7 ans avec un soutien adéquat. Это можно сделать за семь лет, если иметь правильную поддержку.
1300 kilomètres en 10 semaines. 800 миль за 10 недель.
Désolé d'être en retard. Прошу прощения за опоздание.
Quelle en est la source? Из-за чего все это?
Je te le donne en cent. Тебе ни за что не угадать.
En trois minutes, vous le pliez. За три минуты складываете лист бумаги,
Ne me traite pas en idiote ! Не держи меня за дуру!
Ils en sont aujourd'hui punis. За это они сегодня и несут наказание.
Ne me traite pas en idiot ! Не держи меня за дурака!
Mais en attendant, merci pour ça. Но пока спасибо за это.
quand pensez vous en avoir merci когда Вы думаете сказать за это спасибо
Je vous en suis très reconnaissant. Очень Вам за это признателен.
en conjonction aux contrôles des capitaux. также помог бы контроль за движением капитала.
Donc il en a tiré partie. И он пошел вслед за этим чувством.
Juste en sortant de la bibliothèque. Это прямо за библиотекой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!