Примеры употребления "En" во французском с переводом "в"

<>
Avec elle, ils sont en sécurité. С ней они в безопасности.
On pêche bien en eau troublée. Ловят рыбку в мутной воде.
L'enseignement supérieur en Inde est complètement régulé. Высшее образование в Индии полностью регулируется государством.
C'est le printemps, les arbres sont en fleurs. Весна, деревья в цвету.
pourriez-vous nous envoyer la facture en triple exemplaire не могли бы вы нам послать счет в трех экземплярах
Les pistolets illégaux partent en vente depuis les entrepôts militaires. Нелегальные "стволы" уходят в продажу с военных складов.
C'est nos vies sociales réelles elles-mêmes qui sont transmuées en art. Наши жизни как таковые превращаются в искусство.
En Tchéquie, seulement 23% des familles des élèves mangent à la ma même heure. В Чешской республике только 23% семей школьников завтракают вместе.
En 1815, l'Empire russe, l'Empire d'Autriche et le Royaume de Prusse constituent la Sainte-Alliance. В 1815 году Российская империя, Австрийская империя и Прусское королевство создали Священный союз.
En Allemagne, nous poussons à la ratification de la convention de l'ONU, qui est une convention ultérieure. В Германии, мы стремимся к ратификации конвенции ООН, следующей конвенции.
C'était en octobre 2000. Было это в октябре 2000 года.
Ça peut être en politique. Это может быть в политике.
Elle était habillée en rouge. Она была одета в красное.
La paix en Colombie, enfin? В Колумбии мир?
Vous êtes en grand danger. Вы в большой опасности.
"Protection des marques" en Chine: "Охрана товарных знаков" в Китае:
On était toujours en 1991. Всё это было в 1991 году.
Nos artistes sont en danger. Наши художники в опасности.
je suis né en 1946. я родился в 1946 году.
Les hippopotames vivent en Afrique. Бегемоты живут в Африке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!