Примеры употребления "чудового" в украинском

<>
Дякую організаторам такого чудового сервісу! Спасибо организаторам такого замечательного сервиса!
Букет квітів для чудового привітання Букет цветов для отличного приветствия
Пропонуємо комфортабельний котедж для чудового відпочинку. Предлагаем комфортабельные коттеджи для прекрасного отдыха.
Я не бачив такого чудового дизайну. Я не видел такого великолепного дизайна.
У чому ж чарівність цього чудового королівства? В чем все-таки притягательность этого восхитительного царства?
Тут під музику чудового метра, Здесь под музыку дивного мэтра,
Ідеальний інгредієнт для чудового коктейлю. Идеальный ингредиент для превосходного коктейля.
Бажаємо Вам чудового і легкого дня! Желаем Вам чудесного и легкого дня!
"CEYLAN" - 40 років чудового досвіду. "CEYLAN" - 40 лет замечательного опыта.
Ми - інструмент вашого чудового настрою! Мы - инструмент Вашего отличного настроения!
Пропонуємо комфортабельні номери для чудового відпочинку. Предлагаем комфортабельные номера для прекрасного отдыха.
Опис: Класні пригоди чудового мальованого чоловічка! Описание: Увлекательные приключения замечательного рисованного человечка!
Пхукет - це синонім чудового відпочинку. Пхукет - это синоним отличного отдыха.
І уклін слідом чудового життя ", - написав Шендерович. И поклон вослед замечательной жизни ", - написал Шендерович.
У чому ж чарівність цього чудового королівства?! В чем же обаяние этого замечательного королевства?!
Нажаль, автор цього чудового творіння досі залишається невідомим. К сожалению, архитектор этого замечательного сооружения пока неизвестен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!