Примеры употребления "тепер" в украинском

<>
Секунди очікування тепер ще приємніші. Секунды ожидания теперь еще приятнее.
Проходження акредитації тепер є добровільним. Прохождение аккредитации сейчас является добровольным.
Народився в Ревелі (тепер Таллінн). Родилась в Ревеле (ныне Таллин).
Тепер настали часи скрапленого газу. Сегодня настали времена сжиженного газа.
Закон Габбла ж показує, як розширюється Всесвіт тепер. Закон Хаббла описывает расширение Вселенной в настоящий момент времени.
Тепер давайте перейдемо до ВИКОНАННЯ! Теперь давайте перейдем к ВЫПОЛНЕНИЮ!
Тепер вони відкрили нову сторінку. А сейчас открывается новая страница.
Місце народження: м. Сталінград, тепер Волгоград (Росія). Место рождения: г. Сталинград (ныне - г. Волгоград).
Тепер у будинку міститься ліцей № 100 "Поділ". Сегодня это помещение занимает лицей № 100 "Подол".
А тепер погляньмо на сьогодення. А теперь посмотрим на настоящее.
Тепер такий прилад називається геліограф. Сейчас такой прибор называется гелиограф.
5 серпня 1940 р. у м. Свердловськ, тепер Єкатеринбург. 5 августа 1940 г. в г. Свердловск, ныне Екатеринбург.
Тепер членами Північноатлантичного альянсу є 26 держав. Сегодня Североатлантический альянс насчитывает уже 26 государств.
Тепер її звали Енне Бурда. Теперь ее звали Энне Бурда.
Тепер Кемарі знову набуває популярності. Сейчас Кэмари вновь пользуется популярностью.
25 вересня 1913 р. у м. Юзівка, тепер Донецьк. 25 сентября 1913 г. в г. Юзовка, ныне Донецк.
Тепер відкладіть ручку і папір. Теперь отложите ручку и бумагу.
Спочатку викрали, тепер фабрикують справу. Вначале выкрали, сейчас фабрикуют дело.
1 грудня 1941 р. у м. Свердловськ, тепер Єкатеринбург. 1 декабря 1941 г. в г. Свердловск, ныне Екатеринбург.
І тепер усі чекають Святвечір. И теперь все ждут Сочельник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!