Примеры употребления "таке" в украинском

<>
Що таке Управління ідентифікацією (УІД)? Что такое Управление идентификацией (УИд)?
Отож, що таке дискреційні повноваження? Итак, что такое дискреционные полномочия?
Таке неприпустимо для цивілізованої країні. Это недопустимо для цивилизованной страны.
їх співвідношення за кваліфікаційними категоріями таке: их соотношение по квалификационным категориям следующее:
Таке виробництво розраховано на великі тиражі. Данный вид рассчитан для больших тиражей.
Таке забарвлення ускладнює виявлення акули. Подобный окрас затрудняет обнаружение акулы.
Таке класичне визначення цього терміна. Таково классическое определение этого термина.
Вас дивує таке дивне поєднання? Вас удивляет столь необычное сравнение?
Життя таке прекрасне - не загуби його! Жизнь так прекрасна, не загуби ее!
Що таке навколишній тютюновий дим? А что такое табачный дым?
Що таке атаки грубої сили? Что такое атаки грубой силы?
Що таке групові ігри / синдикат? Что такое групповые игры / синдикат?
Відразу зрозумієте, що то таке! Сейчас вы поймете, что это!
Таке зближення Juno відбудеться 11 липня. Следующее сближение Juno состоится 11 июля.
Таке право Мінфіну надавав Бюджетний кодекс. Данное право Минфину предоставлял Бюджетный кодекс.
Таке зібрання українські азербайджанці проводять уперше. Подобное собрание украинские азербайджанцы проводят впервые.
таке походження ієрогліфа 口 коу "рот". таково происхождение иероглифа ? коу "рот".
Що таке Антоновський Юлій Михайлович? Что такое Антоновский Юлий Михайлович?
Що таке лікування для Pericoronitis? Что такое лечение для Pericoronitis?
Агенція називає таке рішення очікуваним. Эксперты называют это решение ожидаемым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!