Примеры употребления "століття" в украинском

<>
"Зірка, що світить крізь століття" "Звезда, сияющая через века".
Перевороти - часте явище двадцятого століття. Перевороты - частое явление двадцатого столетия.
Це справжній шедевр садово-паркового мистецтва XVIII століття. Это подлинный образец садово-паркового искусства XIX века.
З XIX століття - село Сорочинське. С XIX века - село Сорочинское.
Адріатика, двадцяті роки минулого століття. Адриатика, двадцатые годы прошлого столетия.
З XVII століття - Грагі дзор. С XVII века - Граги дзор.
Унковський (Микита) - перекладач xVIII століття. Унковский (Никита) - переводчик XVIII столетия.
Він був чорнокнижником XX століття. Его считают чернокнижником XX века.
XIX століття домінує портретний жанр. XIX столетия доминирует портретный жанр.
8 - Аннозачатіївська церква, ХVII століття. 8 - Аннозачатиевская церковь, ХVII век.
Людство здолало рубіж ХХІ століття. Человечество преодолело рубеж ХХI столетия.
Зло ХХI століття втрачає "тіло". Зло ХХІ века теряет "тело".
Присвячується визначному скульптору XX століття. Посвящается выдающемуся скульптору XX столетия.
Крізь століття "претендувало 11 літераторів. Сквозь века "претендовало 11 литераторов.
Хеллоуїн: крізь століття, крізь звичаї... Хэллоуин: сквозь столетия, сквозь нравы...
Галерея українського імпресіонізму ХХ століття Галерея украинского импрессионизма ХХ века
Через століття його хазари завоювали. Спустя столетие его завоевали хазары.
Маріуполь XIX століття був одноповерховим. Мариуполь XIX века был одноэтажным.
Ділове життя - "Лідери ХХІ століття"; Деловая жизнь - "Лидеры ХХІ столетия";
Пластична хірургія: наркотик xxi століття? Пластическая хирургия: наркотик XXI века?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!