Примеры употребления "століття" в украинском с переводом "век"

<>
"Зірка, що світить крізь століття" "Звезда, сияющая через века".
З XIX століття - село Сорочинське. С XIX века - село Сорочинское.
З XVII століття - Грагі дзор. С XVII века - Граги дзор.
Він був чорнокнижником XX століття. Его считают чернокнижником XX века.
8 - Аннозачатіївська церква, ХVII століття. 8 - Аннозачатиевская церковь, ХVII век.
Зло ХХI століття втрачає "тіло". Зло ХХІ века теряет "тело".
Крізь століття "претендувало 11 літераторів. Сквозь века "претендовало 11 литераторов.
Галерея українського імпресіонізму ХХ століття Галерея украинского импрессионизма ХХ века
Маріуполь XIX століття був одноповерховим. Мариуполь XIX века был одноэтажным.
Пластична хірургія: наркотик xxi століття? Пластическая хирургия: наркотик XXI века?
Усередині бароковий іконостас XVIII століття. Внутри барочный иконостас XVIII века.
Його називають "Мопассаном XX століття". Его называют "Мопассаном XX века".
Тямський глечик XIII - XIV століття Тямский кувшин XIII - XIV века
Без примх вела спокійний століття. Без прихотей вела спокойный век.
Там зберігалися тори XVIII століття. Там хранились торы XVIII века.
Джейсон Кеведо, історик ХХ століття. Джейсон Кеведо, историк XX века.
Питання про "золоте століття" Антонінів. Империя в "золотой век" Антонинов...
Минуле століття ознаменував ряд винаходів. Прошлый век ознаменовал ряд изобретений.
Паустовський К. Початок невідомого століття. Паустовский К.Г. Начало неведомого века.
Терезіанську епоху кінця XVIII століття. Терезианскую эпоху конца XVIII века.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!