Примеры употребления "скасовано" в украинском

<>
Статтею 85 скасовано смертну кару. Статьёй 85 отменена смертная казнь.
Скасовано волості, створюються укрупнені райони. Упразднены волости, создаются укрупнённые районы.
Скасовано пенсії та привілеї князів. отмену пенсий и привилегий князей.
Всі рейси скасовано, а пасажири евакуйовані. Все рейсы были отменены, пассажиры эвакуированы.
У Німеччині скасовано загальна військова повинність. В Германии отменялась всеобщая воинская повинность.
Однак, місію EJSM не скасовано. Однако, миссия EJSM не отменена.
Скасовано паперові форми податкових накладних. Упразднены бумажные формы налоговых накладных.
Щомісячні плани оновлюються кожного місяця, поки скасовано. Месячные планы обновляются каждый месяц, до отмены.
Скасовано швидкісний поїзд Єкатеринбург - Челябінськ Отменен скоростной поезд Екатеринбург - Челябинск
У 1912 році генерал-губернаторство скасовано. В 1912 году генерал-губернаторство упразднено.
Порушено авіасполучення, скасовано рейси поромів. Нарушено авиасообщение, отменены рейсы паромов.
Крім того, скасовано посаду президента "Утелу". Кроме того, упразднена должность президента "Утела".
Скасовано норму "немає печатки - недійсний" Отменена норма "нет печати - недействителен"
У 1577 році єпархію було скасовано. В 1577 году епархия была упразднена.
Аерофлот: рейси до Брюсселя скасовано Аэрофлот: рейсы в Брюссель отменены
У 1924 році Зейський повіт було скасовано. В 1924 году Зейский уезд был упразднён.
2) заборону реекспорту газу скасовано; 2) запрет реэкспорта газа отменен;
У 1963 році Глибокинський район було скасовано. В 1963 году Глубокинский район был упразднён.
Скасовано і затримано сотні авіарейсів. Отменены и отложены сотни авиарейсов.
Скасовано крайні строки пред'явлення грошових вимог. Упразднены крайние сроки предъявления денежных требований.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!