Примеры употребления "отменены" в русском

<>
Нарушено авиасообщение, отменены рейсы паромов. Порушено авіасполучення, скасовано рейси поромів.
Сотни рейсов были отложены или отменены. Більшість рейсів - відклали або скасували.
Все реформы Евпатора были отменены. Усі реформи Евпатора були скасовані.
В 1958 p. отменены обязательные поставки. У 1958 p. відмінено обов'язкові поставки.
Аэрофлот: рейсы в Брюссель отменены Аерофлот: рейси до Брюсселя скасовано
Законы о централизации страны были отменены. Закони про централізацію країни були скасовані.
Отменены и отложены сотни авиарейсов. Скасовано і затримано сотні авіарейсів.
Другие разрешительные документы, которые были отменены: Інші дозвільні документи, що були скасовані:
В местном аэропорту отменены десятки авиарейсов. У місцевих аеропортах скасовано десятки рейсів.
Отменены сотни авиарейсов, прервано транспортное сообщение. Скасовані сотні авіарейсів, перерване транспортне сполучення.
Аэрофлот: рейсы в Брюссель отменены - Onlinetickets.world Аерофлот: рейси до Брюсселя скасовано - Onlinetickets.world
Были отменены обременительные налоги и пошлины. Було скасовані обтяжні податки й мита.
Оценки за уроки по физкультуре будут отменены. Оцінювання школярів на уроках фізкультури буде скасовано.
Аэропорт полностью блокирован, все рейсы отменены. Аеропорт повністю блокований, всі рейси скасовані.
В японских аэропортах отменены более 600 рейсов. В аеропортах Японії скасовано понад 400 рейсів.
"Улица Иорданская" в это время будут отменены. "Вулиця Йорданська" на цей час будуть скасовані.
Чрезвычайные суды и корабельный сбор были отменены. Надзвичайні суди й корабельний податок було скасовано.
2) запрет реэкспорта газа отменен; 2) заборону реекспорту газу скасовано;
Обри ди Грей "Отменить старение" Обрі ді Грей "Скасувати старіння"
В сотнях школ отменили занятия. У сотнях шкіл скасували заняття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!