Примеры употребления "раз" в украинском

<>
Фортеця згодом не раз перебудовувалася. Крепость впоследствии не раз перестраивалась.
Раз на 30 днів прибуває новий хлопчик. Раз в 30 дней прибывает новый парень.
"Хто зрадив раз, зрадить неодноразово". "Предавший однажды - предаст не единожды".
І сусідам раз у раз И соседям то и дело
Я не раз виходив з подібними пропозиціями. "Мы неоднократно выходили с такими предложениями.
Еналаприл приймати 1 раз на добу. Эналаприл принимают один раз в сутки.
Через рік єпископа Амвросія ще раз заарештовано. Через год епископ Амвросий был снова арестован.
Потоцький прицілився ще раз - осічка. Потоцкий прицелился еще раз - осечка.
Раз на місяць ми будемо підбивати підсумки... Раз в месяц мы будем подводить итоги...
Ще раз кращою була сімферопольська "Таврія". Еще однажды лучшей была симферопольская "Таврия".
Цю вишивку скачали 31 раз. Эту вышивку скачали 31 раз.
Снігопади рідкісні і трапляються раз на кілька років. Сравнительно сильные снегопады бывают раз в несколько лет.
Цю вишивку скачали 289 раз. Эту вышивку скачали 289 раз.
Раз на рік самка приносить 5 - 6 дитинчат. Раз в год самка приносит 5 - 6 детёнышей.
Грають вигукують: "Раз, два, три! Играющие выкрикивают: "Раз, два, три!
Цю вишивку скачали 201 раз. Эту вышивку скачали 201 раз.
Цю вишивку скачали 94 раз. Эту вышивку скачали 94 раз.
Цю вишивку скачали 221 раз. Эту вышивку скачали 221 раз.
Відвідування стоматолога раз на півроку Посещение стоматолога раз в полгода
1 раз натиснути на насадку. 1 раз нажать на насадку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!