Примеры употребления "по завершенні" в украинском

<>
По завершенні заходу Президент коротко поспілкувався з ветеранами. После церемонии открытия президент кратко пообщался с ветеранами.
По завершенні сканування будується воксельна модель. По завершении сканирования строится воксельная модель.
По завершенні ігрової кар'єри працювала тренеркою. После окончания игровой карьеры работала тренером.
По завершенні ігрової кар'єри був арбітром. После завершения карьеры игрока работал арбитром.
По завершенні богослужіння мощі преп.. По окончании богослужения мощи преп.
По завершенні був організований поминальний обід. В завершении был организован поминальный обед.
По завершенні команди сервер посилає відгук. По завершении команды сервер посылает отклик.
Ким можна працювати по завершенні кафедри? Кем можно работать по окончанию кафедры?
По завершенні накладається гіпсова пов'язка. По завершении накладывается гипсовая повязка.
По завершенні процесу, вино може витримуватися. По завершении процесса, вино может выдерживаться.
По завершенні сезону футболіст залишив "Уйпешт". По окончании сезона футболист покинул "Уйпешт".
По завершенні ігрової кар'єри - спортивний функціонер. По завершении игровой карьеры - спортивный функционер.
У завершенні фестивалю виступив проректор БМА. В завершении фестиваля выступил проректор БМА.
Подбайте про його гідному завершенні. Позаботьтесь о его достойном завершении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!