Примеры употребления "одного загиблого" в украинском

<>
Повідомляється про одного загиблого службовця ВСУ. Сообщается об одном погибшем служащем ВСУ.
• Шкарпетки - від 2 пар з одного коду. • Носки - от 2 пар с одного кода.
Так Ярослав Качинський, брат-близнюк загиблого президента, бойкотував пам'ятні заходи. Рейтинг Ярослава Качиньского, брата-близнеца погибшего президента, стал неуклонно расти.
Тенісистки вперше зіграють один проти одного. Теннисистки впервые сыграют друг против друга.
Тіло загиблого вже підняте на поверхню. Тело погибшего уже поднято на поверхность.
Timemanagement-управління власної момент одного. Timemanagement-управление собственный момент одного.
Член сім'ї загиблого (померлого) ветерана війни. Члена семьи погибшего (умершего) ветерана войны.
Дія одного "гудзика" зазвичай буває слабкою. Действие одной "пуговки" обычно бывает слабым.
Хвилиною мовчання присутні вшанували загиблого рятувальника. Минутой молчания присутствующие почтили погибшего спасателя.
Ченці одного монастиря називаються братією. Монахи одного монастыря называются братией.
Про це повідомила адвокат дружини загиблого журналіста Валентина Теличенко. Такую версию выдвинула адвокат вдовы убитого журналиста Валентина Теличенко.
Тримає Балда за вуха одного зайчика: Держит Балда за уши одного зайку:
Наводимо коротку довідку про загиблого депутата. Приводим краткую справку о погибшем депутате.
Будьте добрішими один до одного! Будьте добрее друг к другу!
Ним виявився 37-річний співмешканець доньки загиблого. Им оказался 37-летний сожитель дочери погибшего.
Кування троянди з одного шматка металу. Ковка розы из одного куска металла.
Алек Сневар - власник готелю "У Загиблого Альпініста". Алек Сневар - владелец отеля "У Погибшего Альпиниста".
75 120 Глибоке фторування одного зуба 75 110 Глубокое фторирование одного зуба
Агентство AFP наводить інформацію про 141 загиблого. Агентство AFP приводит информацию о 141 погибшем.
ПП "Оселя мрій" / Історія одного ремонту ЧП "Оселя мрій" / История одного ремонта
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!