Примеры употребления "друга" в русском

<>
Пожалуйста, прекратите убивать друг друга '. "Давайте припинимо вбивати один одного!"
Страна друга, который нас порекомендовал * Країна друга, який нас рекомендував *
Стороны обвинили друг друга в обстрелах. Сторони обвинувачують одна одна в обстрілах.
Воля и цель взаимодополняют друг друга. Воля й мета взаємодоповнюють одна одну.
Массовая и элитарная культуры неотделимы друг от друга. Масова й елітарна культури взаємодіють одна з одною.
Понимают ли животные друг друга? Чи розуміються тварини між собою?
Жалобы изолированы друг от друга. Скарги ізольовані одна від одної.
Пойте и любите друг друга. Співайте і любіть один одного.
"Акции" Спасая жизнь - обретаешь друга! "Акції" Рятуючи життя - знаходиш друга!
Партии обвинили друг друга в нарушениях. Сторони звинувачують одна одну в порушеннях.
Синергия и обогащения друг друга. Синергія та збагачення один одного.
Лидер рок-группы "Друга Ріка". Лідер рок-гурту "Друга Ріка".
Общение - восприятие людьми друг друга. Спілкування - сприймання людьми одне одного.
Приведи друга и получи скидку Приведи друга і отримай знижку
Князья постоянно сменяли друг друга. Князі постійно змінювали один одного.
? 20 для каждого приведенного друга £ 20 для кожного приведеного друга
Понимают ли звери друг друга? Чи розуміють тварини одне одного?
Вронский вызывается выступить противником друга. Вронський зголошується виступити противником друга.
Уважать и ценить друг друга. Поважати і цінувати один одного "
Однако ребята отказываются оговорить друга. Однак хлопці відмовляються обмовити друга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!