Примеры употребления "одном погибшем" в русском

<>
Сообщается об одном погибшем служащем ВСУ. Повідомляється про одного загиблого службовця ВСУ.
Тогда сообщалось об одном погибшем мужчине. Тоді повідомлялось про одного загиблого чоловіка.
когда требуется сосредоточенность на чем-то одном. коли потрібна зосередженість на чомусь одному.
Приводим краткую справку о погибшем депутате. Наводимо коротку довідку про загиблого депутата.
Два термостата в одном корпусе: Два термостата в одному корпусі:
Ранее сообщалось о 281 погибшем. Раніше повідомлялося про 281 загиблого.
Всю жизнь проработала в одном госпитале. Все життя пропрацювала в одному госпіталі.
Агентство AFP приводит информацию о 141 погибшем. Агентство AFP наводить інформацію про 141 загиблого.
Об одном из прототипов Джеймса Бонда Про один з прототипів Джеймса Бонда
Ранее сообщали о 81 погибшем. Раніше повідомлялося про 81 загиблого.
Упаковка: 2 шт в одном мешке OPP Упаковка: 2 шт в одному мішку OPP
Тарифная программа "ПИБ все в одном" Доходный ". Тарифна програма "ПІБ Все в одному" Дохідний ".
Составьте рассказ об одном из Складіть розповідь про одного з
вы покупаете 7 аппаратов в одном; ви купуєте 7 апаратів в одному;
Весь фестиваль прошел на одном дыхании. Дні фестивалю промайнули на одному диханні.
В одном драме содержится 100 монет (лум). В одному драмі міститься 100 монет (лум).
День пролетел на одном дыхании! День промайнув на одному подиху!
Экспозиция смотрится на одном дыхании. Вистава виглядає на одному диханні.
Управление уязвимостями в одном консолидированном представлении Управління вразливостями в одному консолідованому поданні
Созревание двух яйцеклеток в одном цикле. Дозрівання двох яйцеклітин в одному циклі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!