Примеры употребления "книжки" в украинском

<>
Переводы: все76 книга51 книжка25
Зустріч-презентація книжки "Рід Корбе. Встреча-презентация книги "Род Корбе.
Де повинні зберігатися трудові книжки? Где должна храниться трудовая книжка?
Уривок із книжки "Шосте вимирання" Отзыв на книгу "Шестое вымирание"
Вкладиш без трудової книжки недійсний. Вкладыш без трудовой книжки недействителен.
Презентація книжки Сергія Лойко "Рейс" Обложка книги Сергея Лойко "Рейс"
для непрацюючих - копія трудової книжки; для неработающих - копия трудовой книжки.
Основні твори: Каталоги, брошури, книжки; Основные произведения: Каталоги, брошюры, книги;
г) витяг із трудової книжки; в) выписка из трудовой книжки;
Загинули друкарські верстати, книжки, папір. Погибли печатные станки, книги, бумага.
нотаріально завіреної копії трудової книжки. Нотариально заверенная копия трудовой книжки.
Його книжки виходять мільйонними накладами. Его книги выходят миллионными тиражами.
Особові справи та трудові книжки; личные дела и трудовые книжки;
Три книжки Ослунда присвячено Україні. Три книги Ослунда посвящены Украине.
серію та номер книжки МДП; серию и номер книжки МДП;
Не має часу читати книжки? Нет времени на чтение книг?
· копія трудової книжки (для непрацюючих); • копия трудовой книжки (для неработающих);
Як читати книжки з піктограмами Как читать книги с пиктограммами
Дід дарував йому українські книжки. Дед дал ему украинские книжки.
Книжки вирізняються високою поліграфічною якістю. Книгу отличает высокое полиграфическое качество.
Потім указується дата заповнення трудової книжки. Потом указывается дата заполнения трудовой книжки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!