Примеры употребления "загинув" в украинском

<>
Загинув і контр-адмірал Доорман. Погиб и контр-адмирал Доорман.
Пасажир мотоциклу загинув на місці. Пассажир мотоцикла скончался на месте.
Загинув під час облоги Очакова. Умер во время осады Очакова.
Загинув при затриманні озброєного злочинця. Он погиб при задержании преступника.
Саме під час нього загинув офіцер-танкіст. Находящийся в нем офицер-танкист был убит.
В цьому бої загинув смертю героя... В этом бою пал смертью героя...
Загинув у битві при Сауле. Убит в битве при Сауле.
Загинув під час сталінського терору. Погиб во время сталинского террора.
За іншими повідомленнями, губернатор загинув. По последним данным, губернатор скончался.
"Дружині наснилося, що я загинув" "Ему приснилось, что он умер"
Загинув у день свого тридцятиріччя. Он погиб накануне своего тридцатилетия.
Депутат від вогнепальних поранень загинув. Депутат от огнестрельных ранений погиб.
Загинув під час сходження на Еверест. Скончался при попытке взойти на Эверест.
Пілоти катапультувалися, один з них загинув. Пилоты катапультировались, один из них умер.
Загинув 1997 року в автокатастрофі. Погибла в 1997г. в автокатастрофе.
Школяр загинув на місці від отриманий травм. Школьник скончался на месте от полученных травм.
Фрік не загинув, його було лише поранено. Фрик не умер, а был лишь ранен.
Екіпаж стратостата загинув від задухи. Экипаж стратостата погиб от удушья.
Чоловік, який був на пасажирському сидінні загинув. Человек, находившийся на пассажирском сидении, скончался.
Пілот полковник Юрій Гудін загинув. Пилот полковник Юрий Гудин погиб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!