Примеры употребления "заарештовано" в украинском

<>
Кілька співробітників абверу було заарештовано. Несколько сотрудников абвера было арестовано.
Заарештовано ще одного підозрюваного у... Был задержан второй подозреваемый в...
Але 1929 його заарештовано, відвезено до Москви й розстріляно. В 1929 был арестован, вывезен в Москву, расстрелян.
Десь 250 демонстрантів було заарештовано. Около 250 активистов были задержаны.
13 грудня заарештовано П. Пестеля. 13 декабря арестован П. Пестеля.
Через рік єпископа Амвросія ще раз заарештовано. Через год епископ Амвросий был снова арестован.
Заарештовано колишній головний рабин Ізраїлю Арестован бывший главный раввин Израиля
"Наразі чоловіка і жінку заарештовано. "Мужчину и женщину уже арестовали.
Ватажків повстання обманом було заарештовано. Главарей восстания обманом было арестовано.
Всього було заарештовано 13 агентів. Всего было арестовано 13 агентов.
Було заарештовано 44 призвідника заколоту. Было арестовано 44 зачинщика мятежа.
Колчака було заарештовано й розстріляно. Колчак был арестован и расстрелян.
Через донос подружжя було заарештовано. Через донос супруги были арестованы.
Заарештовано буржуазної охранкою і розстріляний. Арестован буржуазной охранкой и расстрелян.
Заарештовано 7 березня в Ялті. Арестован 7 марта в Ялте.
Агєєва заарештовано на два місяці. Агеев арестован на два месяца.
За рішенням суду терориста заарештовано. По решению суда террорист арестован.
Після цього священнослужителя було заарештовано. После этого священнослужитель был арестован.
Нападників було схоплено і заарештовано. Похитители были пойманы и арестованы.
Найталановитіших його працівників було заарештовано. Талантливых его работников были арестованы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!