Примеры употребления "Был" в русском

<>
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Праздник был учрежден Леопольдом II. Свято було засновано Леопольдом II.
Разговор у нас был долгий. Розмова у нас була довгою.
Он был насыщен различными мероприятиями. Вони були насичені різними подіями.
Был принят королём Хуаном Карлосом. Його відкривав король Хуан Карлос.
"Был пророк в своем Отечестве"... "Він був пророком у своїй Вітчизні"
Столицей Антии-Украины был Киев. Столицею Антії-України був Київ.
Населенный пункт Ямполь был блокирован. Населений пункт Ямпіль було блоковано.
Автомобиль был оснащен газовым оборудованием. Автівка була обладнана газовою установкою.
Это был первый добровольческий батальон. Це були перші добровольчі батальйони.
Он был ратифицирован Парламентом Японии. Сьогодні його ратифікував парламент Туреччини.
Согласно одной из легенд был родом из Мерефы. За легендою, він був родом з Мерефи.
Президент был вынужден распустить ВР. Президент був змушений розпустити ВР.
Канаде был предоставлен статус доминиона. Канаді було надано статус домініону.
Его ответ, естественно, был положительным. Його відповідь, природно, була позитивною.
Целью атаки был полицейский конвой. Ціллю нападів були поліцейські конвої.
И был оценен по достоинству. Тоді його оцінили по достоїнству.
Дромос также был прикрыт глиной. Дромос також був прикритий глиною.
Иск контролирующего органа был удовлетворен. Заяву контролюючого органу було задоволено.
Ребенок был зачат естественным путем. Дитина була зачата природним шляхом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!