Примеры употребления "арестованы" в русском

<>
В Калифорнии арестованы "марихуановые бабули" У Каліфорнії заарештували "марихуанових бабусь"
В настоящий миг подозреваемые арестованы. На даний момент підозрюваний заарештований.
Талантливых его работников были арестованы. Найталановитіших його працівників було заарештовано.
Стецько и Бандера были арестованы. Бандера та Стецько були заарештовані.
Несколько сотен интеллигентов были арестованы. Кілька сотень інтелігентів були арештовані.
Четверо подозреваемых в краже арестованы. Чотирьох підозрюваних у викраденні затримали.
Арестованы все банковские счета госпредприятия "Укрспирт". Арештовано усі банківські рахунки держпідприємства "Укрспирт".
Через донос супруги были арестованы. Через донос подружжя було заарештовано.
Семеро подозреваемых арестованы ", - сказал Ярема. Семеро підозрюваних заарештовані ", - сказав Ярема.
Мосаддык и ряд министров были арестованы. Мосаддик і ряд міністрів були арештовані.
Арестованы шесть активных участников преступной группы. Арештовано шість активних учасників злочинної групи.
Похитители были пойманы и арестованы. Нападників було схоплено і заарештовано.
Члены секретной армии были арестованы. Члени таємних організацій були заарештовані.
Министры кабинета М. Слежявичюса были арестованы. Міністри кабінету М. Слежявічюса були арештовані.
Антонеску и его сторонники были арестованы. Антонеску та його міністрів було заарештовано.
Все шесть заговорщиков были арестованы. Всі шестеро змовників були заарештовані.
Краснов и его штаб были арестованы; Краснов і його штаб були арештовані;
Дело провалилась, и Садата были арестованы. Справа провалилась, і Садата було заарештовано.
Петровский и Епов арестованы, ведется следствие. Петровський і Єпов заарештовані, провадиться слідство.
Сотни человек были убиты, тысячи арестованы. Сотні людей загинули, тисячі були арештовані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!