Примеры употребления "другому читанні" в украинском

<>
Верховна Рада проголосувала у другому читанні за... Верховная Рада в первом чтении проголосовала за...
Документ у другому читанні підтримали 244 нардепи. Документ во втором чтении поддержали 244 нардепа.
Наші вітання переможцю та другому призеру! Наши поздравления победителю и второму призеру!
проводиться PAR читанні 205 на 31 "відстань производится PAR чтении 205 на 31 "расстояние
Однозначно другому життю PV-модулів бути! Однозначно второй жизни PV-модулей быть!
Orphek Атлантік LED PAR читанні клієнтів Orphek Атлантик LED PAR чтении клиентов
Вони позмагаються у другому турі 28 жовтня. Они посоревнуются во втором туре 28 октября.
orphek Атлантік номінальної читанні клієнтів orphek Атлантик номинальной чтении клиентов
У другому курсі методу вивчається літературна мова. Во втором курсе метода изучается литературный язык.
прийнято у першому читанні - 4 законопроекти; приняты в первом чтении - 4 законопроекта;
Частоти зигот у другому поколінні. Частоты зигот во втором поколении.
Ухвалено 233 голосами у першому читанні. Принят 233 голосами в первом чтении.
у другому бою - 6 убитими і 1 полоненого. во втором бою - 6 убитыми и 1 пленного.
У другому випадку говорять про якісну ознаку. Во втором случае говорят о качественном признаке.
Затишна двохкімнатна квартира на другому поверсі. Уютная двухкомнатная квартира на втором этаже.
Вона знаходиться на другому поверсі Граду. Она находится на втором этаже Града.
На другому місці - ультраправа партія "Республіканці" (21%). На втором месте оказалась правая партия "Республиканцы" (21%).
На другому місці - опозиційна Центристська партія. На втором месте - оппозиционная Центристская партия.
на другому місці - амбулаторні пацієнти. на втором месте - амбулаторные пациенты.
У другому випадку замовляється спеціальний автобус. Во втором случае заказывается специальный автобус.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!