Примеры употребления "втором" в русском

<>
на втором месте - амбулаторные пациенты. на другому місці - амбулаторні пацієнти.
На втором красном поле цветок яблони. На другій червоній частині квітка яблуні.
Во втором тайме картинка не изменилась. У ІІ таймі картина не змінилась.
На втором месте - шоумен Владимир Зеленский. На третьому місці - шоумен Володимир Зеленський.
На втором месте - Мелисандра (8%). На другому місці - Мелісандра (вісім відсотків).
На втором месте - права Гражданско-демократическая партия. На другій сходинці - права Громадянсько-демократична партія.
На втором месте - Геннадий Боголюбов. На другому місці - Геннадій Боголюбов.
С огромным отставанием на втором месте Чехия - 12%. Із величезним відставанням на другій сходинці Чехія - 12%.
Частоты зигот во втором поколении. Частоти зигот у другому поколінні.
Все поменялось во втором тайме. Все змінилось в другому таймі.
Дивизия располагалась во втором эшелоне. Дивізія знаходилася в другому ешелоні.
Во втором - противопоставляются друг другу. У другому - протиставляються один одному.
На втором месте - Ксения Собчак. На другому місці - Ксенія Собчак.
Ник - телекинетик во втором поколении. Нік - телекін у другому поколінні.
Командование остановилось на втором варианте. Командування зупинилося на другому варіанті.
На втором этаже появился кинозал. На другому поверсі був кінозал.
На втором месте - шотландский Эдинбург. На другому місці - шотландський Едінбург.
Авария случилась на втором энергоблоке. Аварія трапилася на другому енергоблоці.
На втором месте расположился Геннадий Боголюбов. На другому місці розташувався Геннадій Боголюбов.
На втором плане видно Спасскую башню. На другому плані видно Спаську вежу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!