Примеры употребления "добра" в украинском

<>
Сауле - покровителька світла, життя, добра. Сауле - покровительница света, жизни, добра.
Добра Людина повертає Арії зір. Добрый Человек возвращает Арье зрение.
Смакові якості чудові, лежкість добра. Вкусовые качества превосходные, лежкость хорошая.
Вічне протистояння добра і зла. Вечное противостояние добра и зла.
Благодійна акція "На крилах добра" Благотворительная акция "На крыльях добра"
Різдвяна кава - твоя добра справа! Рождественский кофе - твое доброе дело!
Життєздатність пилку добра - 48 - 74%. Жизнеспособность пыльцы хорошая - 48 - 74%.
любов до добра і справедливості; любовь к добру и справедливости;
Офіційний сайт радіостанції "Искусство добра" Официальный сайт радиостанции "Искусство добра"
Знов піднесла руки добра третина. Вновь подняли руки добрая треть.
Поганий мир чи добра війна? Плохой мир или хорошая война?
Янукович бажає Тарасюку "тільки добра" Янукович желает Тарасюку "только добра"
Художньо-керамічна майстерня "Добра глина" Художественно-керамическая мастерская "Добра глина"
стара добра гра, зараз скачую! старая добрая игра, сейчас скачиваю!
"У нас відбулася добра розмова. "У нас был хороший разговор.
Інкасація добра від покупців "Фокстрот" Инкассация добра от покупателей "Фокстрот"
Зустріти її, кажуть, не до добра. Встретить её, говорят, не к добру.
Дуже красива, мила і добра. Очень красивая, милая и добрая.
Добра якість за низькою ціною Хорошее качество по низкой цене
Плоди наук, добра і зла, Плоды наук, добро и зло,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!