Примеры употребления "добрая" в русском

<>
Очень красивая, милая и добрая. Дуже красива, мила і добра.
Ризеншнауцер - любящая и добрая собака. Різеншнауцер - любляча і добра собака.
старая добрая игра, сейчас скачиваю! стара добра гра, зараз скачую!
Озвучивает: Олег Куликович Добрая пчела. Озвучує: Олег Куликович Добра бджола.
Вновь подняли руки добрая треть. Знов піднесла руки добра третина.
А мир и добрая воля отступают. А мир та добра воля відступають.
Мария - любознательная и очень добрая девочка Марія - допитлива і дуже добра дівчинка
Софья Маленькая Софья - нежная, добрая девочка. Софія Маленька Софія - ніжна, добра дівчинка.
Мария Маша - добрая, нежная, спокойная девочка. Марія Маша - добра, ніжна, спокійна дівчинка.
Добрая слава лежит, а худая бежит. Добра слава лежить, а худа біжить.
Главная героиня фильма - добрая красавица Элла. Головна героїня фільму - добра красуня Елла.
Наша добрая традиция - тематические пивные пятницы! Наша добра традиція - тематичні пивні п'ятниці!
Другая вершина, "Хорошая (Добрая) Колата" (черногор. Друга вершина, "Гарна (Добра) Колата" (чорногор.
Благовещение означает "благая" или "добрая" весть. Благовіщення означає "блага" або "добра" звістка.
Розалина очень добрая и отзывчивая девушка. Розалін дуже добра та чуйна дівчина.
Добрая семья - это истинное человеческое счастье! Добра родина - це справжнє людське щастя.
Но для этого необходима добрая воля последнего. Проте для цього необхідна добра воля учасників.
Добро пожаловать в мир Ligao Ласкаво просимо в світ Ligao
Словом, "нет худа без добра". Втім, "немає лиха без добра".
Добр, честен, полностью предан Химэ. Добрий, чесний, повністю відданих Хіме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!