Примеры употребления "доба" в украинском

<>
двомісне розміщення 1870 грн. доба двухместное размещение 1870 грн. сутки
Початок століття: доба бурхливих перетворень. Начало века: эпоха бурных преобразований.
Золотий шолом, пізня бронзова доба. Золотой шлем, поздний бронзовый век.
Доба "проспериті" (процвітання) у США. Время "просперити" (процветание) в США.
Доба Австро-Угорщини - час розквіту. Период Австро-Венгрии - время расцвета.
Про це "Нова Доба" дізналася в Уманській РДА. "Нова Доба" об этом узнала в Уманской райсовете.
"Нова Доба" про це дізналася в Тальнівській РДА. Об этом "Нова Доба" узнала в Тальновской РГА.
Користування сейфом - 5 грн. / доба Пользование сейфом - 5 грн. / сутки
Доба Незалежності принесла нові виклики. Эпоха Независимости принесла новые вызовы.
Бронзова й залізна доба, раннє середньовіччя Бронзовый и железный век, раннее средневековье
Але таке враження створила Радянська доба. Но такое впечатление создала Советское время.
Елліністична доба в історії Стародавньої Греції. Эллинистический период в истории Древней Греции.
• для трубопровідного транспорту - 31 доба; • для трубопроводного транспорта - 31 сутки;
Розпочалася доба Великих географічних відкриттів. Началась Эпоха Великих географических открытий.
Після цього періоду розпочинається доримська залізна доба. После этого периода следует доримский железный век.
Ігор Костецький і доба "мистецького безвізу". Игорь Костецкий и время "художественного безвизовых".
двомісне розміщення 1290 грн. доба двухместное размещение 1290 грн. сутки
Доба відродження української національної державності. Эпоха возрождения украинской национальной государственности.
З того часу починається золота доба Гоа. С этого времени начинается золотой век Гоа.
двомісне розміщення 890 грн. доба двухместное размещение 890 грн. сутки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!