Примеры употребления "декілька" в украинском

<>
"Дискусія, яка зачіпала декілька питань. "Дискуссия, которая затрагивала несколько вопросов.
Зверніть увагу на декілька моментів. "Уделите внимание нескольким моментам.
Написала декілька теоретичних робіт з цієї теми. Написал на эту тему ряд теоретических работ.
В Р. існує декілька відособлених напрямів. В Р. существует пара обособленных направлений.
Давайте згадаємо декілька з них. Давайте упомянем некоторые из них.
Розстріли продовжувалися ще декілька днів. Расстрелы продолжались еще несколько дней.
Все це обсмажується декілька секунд. Все это обжаривается нескольких секунд.
Світовій конституційній практиці відомо декілька способів прийняття конституцій. Мировая конституционная практика выработала ряд способов принятия конституции.
Всього декілька брендів імпортуються в Україну. Всего пара брендов импортируются в Украину.
Існує декілька класифікацій хроматографічних методів. Существует несколько классификаций хроматографических методов.
За декілька кілометрів знаходиться селище Ічмелер. В нескольких километрах находится поселок Ичмелер.
У 1925 - 1927 роках займав декілька міністерських посад. С 1925 по 1933 гг. занимал ряд министерских постов.
Заповнення анкети забере декілька хвилин. Заполнение анкеты займет несколько минут.
Декілька іракських та іранських міст залишилися без світла. В нескольких иракских и иранских городах отключено электричество.
Розрізняють декілька груп вестибулярних брекетів: Различают несколько групп вестибулярных брекетов:
Зверху покладуть декілька шарів асфальту. Сверху положат несколько слоев асфальта.
Існує декілька прошарків для малювання: Существует несколько слоев для рисования:
Має декілька записів на СD. Имеет несколько записей на СD.
Розрізняють декілька варіантів меблевих конструкцій: Различают несколько вариантов мебельных конструкций:
Розділ може включати декілька сторінок. Страница может содержать несколько слоев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!