Примеры употребления "відповідають" в украинском

<>
Сегменти відповідають прямокутним частинам зображення. Сегменты соответствуют прямоугольным частям изображения.
Йому відповідають, що Катя поїхала. Ему отвечают, что Катя уехала.
Складним фактам відповідають складні речення. Сложным фактам соответствуют сложные предложения.
Адже на добро відповідають добром. На добро он отвечает добром.
Заходи безпеки відповідають нормам СЕ Меры безопасности соответствуют нормам СЕ
Боти миттєво відповідають на питання. Боты мгновенно отвечают на вопросы.
Наведені характеристики відповідають модифікації HAP. Приведённые характеристики соответствуют модификации HAP.
1 Катехіни відповідають за молодість 1 Катехины отвечают за молодость
які відповідають екстремальним значенням ζ. которые соответствуют экстремальным значениям ?.
Також сервери відповідають на звернення абонентів. Также сервера отвечают на обращение абонентов.
Всі додані сайти відповідають тематиці розділу. Все добавленные сайты соответствуют тематике раздела.
Такі прикметники відповідають на питання чий? Эти прилагательные отвечают на вопрос чей?
стінові панелі відповідають вимогам законодавчих органів; стеновые панели соответствую требованиям законодательных органов;
Навчальні програми МСУ відповідають міжнародним стандартам. Учебные программы МСУ отвечают международным стандартам.
Наші групи зазвичай відповідають гілкам лінгвістів. Наши группы обычно соответствуют ветвям лингвистов.
Ці гормони відповідають за ріст простати. Эти гормоны отвечают за рост простаты.
Немає товарів, які відповідають обраним рубрикам Нет товаров, которые соответствуют выбранным рубрикам
"Положення законопроекту відповідають кращим світовим практикам. "Положения законопроекта отвечают лучшим мировым практикам.
У близькосхідної міфології їм відповідають іфріти. В ближневосточной мифологии им соответствуют ифриты.
Хрестові гвинти відповідають за фіксацію койлів. Крестовые винты отвечают за фиксацию койлов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!