Примеры употребления "видно" в украинском

<>
Зліва видно полекс і альшпіс. Слева видны полэкс и альшпис.
хоч убий, сліду не видно; Хоть убей, следа не видно;
як видно, скомбінувати шпалери на кухні нескладно. Как видим, скомбинировать обои на кухне несложно.
Звідси видно весь чорногорський хребет. Отсюда просматривается весь Черногорский хребет.
Також у польоті видно білі смуги на крилах. В полёте можно увидеть белое пятно на крыльях.
Водяні знаки (зліва) добре видно. Водяные знаки (слева) хорошо видны.
Добре видно гофрована обшивка крила. Хорошо видно гофрированная обшивка крыла.
як видно, спектр професійного кухонного обладнання різноманітний. Как видим, спектр профессионального кухонного оборудования разнообразен.
Дерево добре видно на супутникових знімках. Кратер хорошо просматривается на спутниковых снимках.
Справа видно відкриту кришку люка. Справа видна открытая крышка люка.
Вже видно чудо з чудес; Уж видно чудо из чудес;
На відеозапису видно розчохлені ракети. На кадрах видны расчехленные ракеты.
Кругом не видно димної покрівлі, Кругом не видно дымной кровли,
Було видно, як Коржавін зніяковів. Было видно, как Коржавин смутился.
Реклама на висоті / Видно звідусіль Реклама на высоте / Видно отовсюду
Курки револьверів Кольта, видно спиці Курки револьверов Кольта, видны спицы
Ото видно з його щоденника. Это видно из его дневника.
Скульптуру видно з моста Обербаумбрюкке. Скульптура видна с моста Обербаумбрюкке.
Поблизу екватора видно овальну темну пляму. Вблизи экватора видно овальную темное пятно.
Видно звідси й всi храми. Видны отсюда и все храмы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!