Примеры употребления "величезне" в украинском

<>
Професія приносить величезне моральне задоволення. Профессия приносит огромное моральное удовлетворение.
Історичне значення цієї битви величезне. Историческое значение этой битвы огромно.
Акт Соборності мав величезне значення. Идея соборности имела большое значение.
Перші відомості викликали величезне піднесення настрою ". Первые известия вызвали громадный подъем настроения ".
величезне спасибі дизайнеру за цю роботу! большущее спасибо дизайнеру за эту работу!
Сталін справив на нас величезне враження. Сталин произвел на нас величайшее впечатление.
Величезне спасибі за Вашу сторінку! Огромное спасибо за Вашу страничку!
Чому кількість списаного житла стільки величезне? Почему количество списанного жилья столько огромно?
Жири мають величезне біологічне значення. Жиры имеют большое биологическое значение.
Величезне значення тут належить соціальним умовам. Громадное значение здесь принадлежит социальным условиям.
Пляжний футбол отримав величезне поширення. Пляжный футбол получил огромное распространение.
В існуванні Землі значення атмосфери величезне. В существовании Земли значение атмосферы огромно.
Величезне вам спасибі за вашу допомагає! Большое вам спасибо за вашу помогает!
величезне будівництво у розорених районах; огромное строительство в разоренных районах;
Як правило, розмаїття всіляких конфігурацій величезне. Как правило, разнообразие всевозможных конфигураций огромно.
Величезне спасибі головному лікарю санаторію. Огромное спасибо главному врачу санатория.
Фізіологічне значення програмованої клітинної загибелі величезне. Физиологическое значение программируемой клеточной гибели огромно.
Величезне спасибі Олі за співпрацю! Огромное спасибо Оле за сотрудничество!
Величезне місто з тисячами вулиць! Огромный город с тысячами улиц!
Величезне спасибі за барвисте життя! Огромное спасибо за красочную жизнь!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!