Примеры употребления "величезне" в украинском с переводом "огромный"

<>
Професія приносить величезне моральне задоволення. Профессия приносит огромное моральное удовлетворение.
Величезне спасибі за Вашу сторінку! Огромное спасибо за Вашу страничку!
Пляжний футбол отримав величезне поширення. Пляжный футбол получил огромное распространение.
величезне будівництво у розорених районах; огромное строительство в разоренных районах;
Величезне спасибі головному лікарю санаторію. Огромное спасибо главному врачу санатория.
Величезне спасибі Олі за співпрацю! Огромное спасибо Оле за сотрудничество!
Величезне місто з тисячами вулиць! Огромный город с тысячами улиц!
Величезне спасибі за барвисте життя! Огромное спасибо за красочную жизнь!
Завдяки дамбі утворилося величезне водоймище. Благодаря плотине образовалось огромное водохранилище.
Історичне значення цієї битви величезне. Историческое значение этой битвы огромно.
Величезне панно писалося одинадцять років. Огромное панно писалось одиннадцать лет.
Величезне навантаження випало на команду. Огромная нагрузка выпала на команду.
Вони не фіксують величезне число злочинів. Они не фиксируют огромное число преступлений.
Величезне враження справив музей, експонати, організатори. Огромное впечатление произвел музей, экспонаты, организаторы.
Чому кількість списаного житла стільки величезне? Почему количество списанного жилья столько огромно?
В існуванні Землі значення атмосфери величезне. В существовании Земли значение атмосферы огромно.
Він обіцяв за дочкою величезне придане. Он обещал за дочерью огромное приданое.
Вишневий поцілунок отримує величезне навантаження особи Вишневый поцелуй получает огромную нагрузку лица
Юра, величезне спасибі за фасадну вивіску. Юра, огромное спасибо за фасадную вывеску.
Як правило, розмаїття всіляких конфігурацій величезне. Как правило, разнообразие всевозможных конфигураций огромно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!