Примеры употребления "введено" в украинском

<>
Введено нову процедуру сертифікації CCC Введена новая процедура сертификации CCC
Замість золотодевізного стандарту введено стандарт СДР. Золотодевизный стандарт был заменен стандартом СДР.
Для пошуку злочинця введено оперативний план "Сирена". Для розыска подозреваемого был введён план "Сирена".
1935 - У школах України введено предмет "Фізкультура". 1935 - в школах Украины вводится предмет "физкультура".
ЖК Richmond введено в експлуатацію! ЖК Richmond введен в эксплуатацию!
1928 року введено в дію маслозавод. В 1928 году был открыт маслозавод.
ІІ будинок - введено в эксплуатацію. ІІ дом - введен в эксплуатацию.
Введено в експлуатацію цех графітації. Введен в эксплуатацию цех графитации.
введено в експлуатацію Velocity String. Ввели в эксплуатацию Velocity String.
було введено пенсійне забезпечення колгоспників. было введено пенсионное обеспечение колхозников.
Було введено підготовку спеціалістів-геологів. Была введена подготовка специалистов-геологов.
У місті введено режим КТО. В городе ввели режим КТО.
Законом введено систему "штрафних балів". Законом введена система "штрафных баллов".
Було введено єдину грошову систему. Была введена единая денежная система.
I будинок - введено в эксплуатацію. I дом - введен в эксплуатацию.
Поняття введено американським психологом Дж. Понятие введено американским психологом Дж.
В Ісламабад введено армійські підрозділи. В Париж введены армейские подразделения.
їм введено термін "числення висловів". им введён термин "исчисление высказываний".
В країні введено комендантську годину. В государстве введен комендантский час.
У країні введено комендантську годину. В штате введен комендантский час.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!