Примеры употребления "введена" в русском

<>
Была введена подготовка специалистов-геологов. Було введено підготовку спеціалістів-геологів.
Введена в 1928 г. вместо тикаля. Введений в 1928 році замість тікаля.
введена в эксплуатацию Днестровская ГЭС. введена в експлуатацію Дністровська ГЕС.
В Германии была введена золотодевизный стандарт. У Німеччині було запроваджено золотодевізний стандарт.
Повсеместно была введена административно-командная система. Повсюдно була запроваджена адміністративно-командна система.
Введена уголовная ответственность за незаконную продажу алкоголя. Вводиться кримінальна відповідальність за продаж алкоголю неповнолітнім.
В Великобритании введена десятичная денежная система. Існувала до введення десяткової грошової системи.
Когда будет введена эта новация? Коли почнуть діяти ці новації?
Полная блокада Берлина введена к 24 июня. Повну блокаду Берліна було введено 24 червня.
В войсках была введена противогазы. У військах було впроваджено протигази.
Общегерманская система номерных знаков была введена в 1906 году. Загальний німецький стандарт номерних знаків було запроваджено 1906 року.
Введена новая процедура сертификации CCC Введено нову процедуру сертифікації CCC
введена дочерняя запись без соответствующей родительской. Введений дочірній запис без відповідного батьківського.
Введена в эксплуатацию Днепродзержинская ГЭС. Введена в експлуатацію Дніпродзержинська ГЕС.
Введена традиция проведения банкетов и балов. Запроваджено традицію проведення бенкетів і балів.
Введена новая фигура Шут (англ. The Fool). Запроваджена нова фігура Блазень (англ. The Fool).
введена новая диспетчерская в Кривом Роге. введено нову диспетчерську в Кривому Розі.
Введена в строй 22 июля 1939 года. Введений в стрій 22 липня 1939 року.
Вместо недели была введена декада; Замість тижні була введена декада;
Введена постоянная проверка статусов сертификатов ЭЦП Введено постійну перевірку статусів сертифікатів ЕЦП
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!