Примеры употребления "введены" в русском

<>
В Париж введены армейские подразделения. В Ісламабад введено армійські підрозділи.
Были введены две модели хозрасчета. Були введені дві моделі госпрозрахунку.
Введены такие инновационные модели социального обслуживания: Запроваджені такі інноваційні моделі соціального обслуговування:
Три объекта "Укрбуда" введены в эксплуатацию Три об'єкти "Укрбуду" введено в експлуатацію
данные банковской карты введены неверно. дані банківської картки введені невірно.
Они будут введены с 01.10.2018 года. Вони будуть запроваджені з 01.10.2018 року.
Введены в эксплуатацию 2 речные ЗС "ОККО". Введено в експлуатацію 2 річкові ЗС "ОККО".
Были также введены фиксированные сборы ".. Були також введені фіксовані збори "..
Оснащённые многообразия введены Понтрягиным в 1937. Оснащені многовиді введені Понтрягіним у 1937.
Введены в эксплуатацию две обжиговые печи Введені в експлуатацію дві випалювальні печі
Были проработаны последствия, которые введены юридически. Були опрацьовані наслідки, які введені юридично.
При Петре были введены следующие суда: За Петра були введені такі суду:
Были введены новые цензы для избирателей. Були введені нові ценз для виборців.
Были введены шесть новых видов Титанов. Були введені шість нових видів Титанів.
Введены в обращение бумажные деньги (1768) ассигнации. Введені в обіг паперові гроші (1768) асигнації.
Санкции введены против "Московской биржи ММВБ-РТС". Санкції введені проти "Московської біржі ММВБ-РТС".
В порт были скрытно введены войска [64]. У порт були потайки введені війська [1].
Начиная с 1961 введены 5-летние замыслы экономического развития. Починаючи з 1961 введені 5-річні плани розвитку економіки.
введите число, указанное на картинке введіть число, вказане на малюнку
им введён термин "исчисление высказываний". їм введено термін "числення висловів".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!