Примеры употребления "було проведено" в украинском

<>
Урок було проведено в актовому залі. Урок проходил, в актовом зале.
було проведено широкомасштабне дослідження "Тіньова Росія". было проведено широкомасштабное исследование "Теневая Россия".
Також було проведено святкову фотосесію. Также была проведена праздничная фотосессия.
У 1775 р. було проведено губернську реформу. В 1775 г была проведена губернская реформа.
У 1961 р. було проведено грошову реформу. Так же в 1961 произошла денежная реформа.
Процедуру висунення кандидатур було проведено вдруге. Процедура выдвижения кандидатов будет проведена вновь.
В якому році було проведено судову реформу? 6 В каком году началась судебная реформа?
У 1922-1924 рр. було проведено грошову реформу. В 1922-1924 гг. была проведена денежная реформа.
Було проведено жорстоку чистку рядів психологів. Была проведена жестокая чистка рядов психологов.
Цю роботу було проведено протягом короткого часу. Мы проделали эту работу в короткий срок.
Було проведено тематичну виставку історичних діячів. Тематическая выставка исторических деятелей была выполнена.
Було проведено реформу педагогічної освіти. Была проведена реформа педагогического образования.
Запуск було проведено з космодрому Наро. Запуск был произведен с космодрома Наро.
Педагогами закладу було проведено майстер-класи. Педагогами были проведены мастер- классы.
У 1590 році було проведено капітальну реконструкцію [1]. В 1590 году была проведёна капитальная реконструкция [1].
Для них було проведено благодійну екскурсію. Для них была проведена благотворительная экскурсия.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Пуск проведено міжнародним консорціумом Sea Launch. Запуск проведен международным консорциумом Sea Launch.
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
Проведено акцію "Передплата під ключ". Проведена акция "Подписка под ключ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!