Примеры употребления "буде оголошено" в украинском

<>
Переможця буде оголошено 30 січня. Победитель будет объявлен 30 июня.
Валова, 18а), де і буде оголошено переможця. Валовая, 18а), где и будет объявлен победитель.
Сценарний практикум "буде оголошено 18 червня 2015. Сценарный практикум "будет объявлен 18 июня 2015.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Оголошено лауреатів премії ARSENALE AWARDS 2012 Оглашены лауреаты премии ARSENALE AWARDS 2012
В Україні буде доступна Uber Eats. В Украине будет доступна Uber Eats.
Newshosting Usenet Browser для офіційно оголошено! Newshosting Usenet Browser для официально объявлено!
Серіал буде називатися "Напа". Сериал будет называться "Напа".
Тендери оголошено вечером 18 січня. Тендеры объявлены вечером 18 января.
Рішення буде підключатися безпосередньо до телефонів. Решение будет подключаться непосредственно к телефонам.
Також оголошено слоган конкурсу: "All Aboard!" Также объявлен слоган конкурса: "All Aboard!"
Хороший настрій буде забезпечено всім. Хорошее настроение будет гарантировано всем.
Xiaomi Mi 6 Дата випуску офіційно оголошено Xiaomi Mi 6 Дата выпуска официально объявлено
Заїзди та виїзди тролейбусів буде скориговано. Заезд и выезд троллейбусов будет скорректирован.
У Бразилії було оголошено триденну жалобу. В Бразилии был объявлен трёхдневный траур.
Тут буде розвиватися масовий спорт. Будут развиваться массовые виды спорта.
Дівчинку оголошено у всеукраїнський розшук. Девочка объявлена во всеукраинский розыск.
Георгіївська стрічка незабаром буде під забороною! Георгиевская лента скоро будет под запретом!
В області оголошено триденну жалобу. В области объявлен трёхдневный траур.
Буде більше 100 кущів різних сортів троянд. Будет более 100 кустов разных сортов роз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!