Примеры употребления "базується" в украинском

<>
AbiWord базується на бібліотеці GTK +. AbiWord базируется на библиотеке GTK +.
Він базується на наступній теоремі. Он основан на следующей теореме.
Субсидіарність базується на особистій відповідальності. Субсидиарность основывается на личной ответственности.
Проблемна ситуація завжди базується на суперечностях. В основе проблемы всегда лежит противоречие.
Компанія базується в Дордрехті, Нідерланди. Компания базируется в Дордрехте, Нидерланды.
Базується на біографії Івана Куратова. Основана на биографии Ивана Куратова.
Тест базується на наступній теоремі: Теорема. Тест основывается на следующей теореме: Теорема.
Циркуляційний - базується на фільтрації повітря. Циркуляционный - базируется на фильтрации воздуха.
FURMARK базується на трьох ключових принципах: FURMARK основан на трех ключевых принципах:
Базується в амстердамському аеропорту Схіпхол. Базируется в амстердамском аэропорту Схипхол.
П'єса базується на реальних фактах. Пьеса основана на реальных фактах.
Вона базується на принципах загальнодоступності. Она базируется на принципах общедоступности.
Метод вимірювання базується на інфрачервоній абсорбції. Метод измерения основан на инфракрасной абсорбции.
Базується в Колумбус (штат Огайо). Базируется в Колумбусе (штат Огайо).
Ця робота базується на листах Кафки. Эта работа основана на письмах Кафки.
Базується на платформі Fiat Brava. Базируется на платформе Fiat Brava.
VigRX Plus базується на натуральному рецепті. VigRX Plus основан на натуральном рецепте.
Базується в Базелі і Цюріху. Базируется в Базеле и Цюрихе.
П'єса базується на реальних історичних фактах. Пьеса основана на реальных исторических фактах.
Енергетика Австралії базується на вугіллі. Энергетика Австралии базируется на угле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!