Примеры употребления "основывается" в русском

<>
На чем основывается работа драйверов? На чому ґрунтується робота драйверів?
Разработка проектов UBM основывается на: Розробка проектів UBM грунтується на:
На чём основывается мой оптимизм? На чому базується мій оптимізм?
1922 - Основывается британская радиовещательная компания "BBC". 1922 - заснована британська радіомовна корпорація "BBC".
На чем основывается этот позитив? У чому полягає цей позитив?
Фильм основывается на реальных фактах. Фільм засновано на реальних фактах.
Сюжет истории основывается на одноименном романе Р. Дж. Сюжет стрічки заснований на однойменному романі Р. Дж.
Органическое сельское хозяйство основывается на: Органічне сільське господарство ґрунтується на:
Skype основывается на инновационной технологии. Skype грунтується на інноваційній технології.
На чём основывается ваш оптимизм? На чому базується ваш оптимізм?
Волюнтаризм основывается на двух принципах. Волюнтаризм ґрунтується на двох принципах.
На чем основывается воинская дисциплина? На чому грунтується військова дисципліна?
Деятельность Организации основывается на принципах: Діяльність Організації базується на принципах:
На чем основывается дизайнерское проектирование? На чому ґрунтується дизайнерське проектування?
Оно основывается на сходной аргументации. Воно грунтується на подібній аргументації.
Наша деятельность основывается на принципах законности. Їх діяльність базується на принципах законності.
ФХ основывается на неопределенное время. ФГ ґрунтується на невизначений час.
Тоталитаризм, наоборот, основывается на идеологии. Тоталітаризм, навпаки, грунтується на ідеології.
Тест основывается на следующей теореме: Теорема. Тест базується на наступній теоремі: Теорема.
Децентрализованная модель основывается на таких принципах: Децентралізована модель ґрунтується на таких принципах:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!