Примеры употребления "базується" в украинском с переводом "базироваться"

<>
AbiWord базується на бібліотеці GTK +. AbiWord базируется на библиотеке GTK +.
Компанія базується в Дордрехті, Нідерланди. Компания базируется в Дордрехте, Нидерланды.
Циркуляційний - базується на фільтрації повітря. Циркуляционный - базируется на фильтрации воздуха.
Базується в амстердамському аеропорту Схіпхол. Базируется в амстердамском аэропорту Схипхол.
Вона базується на принципах загальнодоступності. Она базируется на принципах общедоступности.
Базується в Колумбус (штат Огайо). Базируется в Колумбусе (штат Огайо).
Базується на платформі Fiat Brava. Базируется на платформе Fiat Brava.
Базується в Базелі і Цюріху. Базируется в Базеле и Цюрихе.
Енергетика Австралії базується на вугіллі. Энергетика Австралии базируется на угле.
Фонд Кафки базується в Празі. Фонд Кафки базируется в Праге.
Базується в Міжнародному аеропорту Кеплавік. Базируется в Международном аэропорте Кефлавик.
Ідеологія базується на марксистських принципах. Идеология базируется на марксистских принципах.
Новинка базується на платформі A-Class. Новинка базируется на платформе A-Class.
British Airways базується в аеропорту "Домодєдово". British Airways базируется в аэропорту "Домодедово".
Найбільший авіавузол, Гардермуен, базується в столиці. Крупнейший авиаузел, Гардермуэн, базируется в столице.
Базується на військово-повітряній базі Барксдейл. Базировалось на военно-воздушной базе Барксдейл.
У станиці базується мотобольний клуб "Кіровець". В станице базируется мотобольный клуб "Кировец".
Поняття "діловодство" базується на понятті "документування". Понятие "делопроизводство" базируется на понятии "документирование".
Земельне законодавство базується на таких принципах: Земельное законодательство базируется на таких принципах:
Асоціація базується в Александрії (штат Вірджинія). Ассоциация базируется в Александрии (штат Виргиния).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!